2009年6月30日 星期二

[環遊世界]中式炒飯VS義大利麵──M的家(佛羅倫斯,義大利)

***Day45~46***

接連幾天的忙碌行程,難得有個舒服的落腳處,於是決定在M家小歇兩天,然後再繼續我的奇蹟之旅。所謂「休息是為了走更遠的路」,講的就是我這種情形吧,哈!
而這幾天在他家,我們的飲食支出也都是一人一半,這樣我也比較不用耽心接待我的沙發主人花費過多,算是不錯的模式,我也比更自在些。


有時候我也會和M及他弟弟共進晚餐


義大利麵只是我們一般的稱法,基本上義大利是沒這麼稱呼的,記得我在M家每次提及"義大利麵"這個詞彙,他總是一副快受不了的表情。呵,一般來說,我們見到的長麵正確應該稱之為Spaghetti,而圖中的管狀麵則是Rigatoni,不同的形狀有不同的名稱,就好比中國人用麵粉作出來的東西有肉包、菜包、餛飩、水餃、煎餃、韭菜盒子...等。


在M家這幾天,我睡的是他家客廳的"沙發"


上方的木板是他們的砧板,不銹鋼具則是他們煮麵後用來濾水的器具,在台灣也可見到。不過,右下方的秤則是M用來秤每次烹煮的份量,和我們一般"差不多"、"看心情"而定的方式相當不一樣


就像這樣,每次他都會秤一下,但最後還是會再加一點,呵,真不曉得這樣真的有用嗎? 而他烹煮的方式也是依照包裝上的時間來煮,多一點、少一點都不行,用"按錶操課"來形容一點都不為過,但...最後他還是會再嚐一下麵的硬度是否合意。而我...又困惑了...啊不是照包裝上的時間煮,那為什麼又要嚐那麼多次呢? >?<


我們偶爾也會去吃個冰淇淋,這在當地還算平價,但折合台幣也不便宜~


像這樣一份就要價台幣一佰多元,但不錯吃!



這是當地較特殊的水果Ribes,中文名稱叫鵝莓,也叫醋栗,我跟著M一樣直接吃,口感偏酸帶澀,不像一般水果那麼好入口,後來M聽我建議加些蜂蜜後,果然口感好多了,他也讚不絕口,呵,台灣人對吃果然是有一套的!


這在台灣也不常見,它是Lampone,中文名稱叫覆盆子,吃起來的口感也一樣有點酸澀,而且裡頭還有小籽需咬碎,整體而言也沒多好吃,呵,算是特別的體驗吧~



★☆★同場加映★☆★




依往例,我又從行李中拿出文房四寶為接待我的朋友"親手做禮物",別具義意哦~


在我「做禮物」時,通常也會請朋友充當臨時書童幫我磨墨,讓他們「體驗」中華文化。


雖然每次寫字都頗為耗時,但也常令朋友感到非常新鮮、有趣


其中一晚我也玩了幾個小魔術與大家同樂,M的弟弟當場也現學現賣,逗得大夥狂笑不止


有次換我掌廚炒飯給M吃,沒想到他老兄對這簡單的炒飯竟然讚不絕口,後來還請他弟來跟我學。哈!一招半式闖江湖,而這也成為我濃湯燴飯後的另一個"行騙天下"的絕招。上圖便是其中一次他幫我加塩的模樣,怕被油噴到的他不但躲得老遠,還故意拿一支雨傘來擋,看來他KUSO白爛的功力與我有得拼~

沒有留言:

張貼留言

【BOOK】環遊世界,奇蹟之旅

*******以下是《環遊世界,奇蹟之旅》這本書的簡介******* 感謝名人推薦 小眼睛先生(背包客棧站長) 立犀內子(超人氣部落客) 江峰(民視交通台節目主持人) 李秀媛(金鐘獎最佳節目主持人) 快樂雲(超人氣旅遊作家) 飛小魚(超人氣部落客) 作者序──環遊世界,奇蹟之旅 ...